2017年4月30日星期日

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – How to say “deposit” in Chinese? – www.e-Putonghua.com

Learn Putonghua – How to say “deposit” in Chinese? 如何用汉语表达“押金”? (Rúhé yòng hànyǔ biǎodá “yājīn”) – www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – Confidence man 骗子 (Piànzi) (不是“信得过的人”) – www.e-Putonghua.com

Learn Putonghua – Confidence man 骗子 (Piànzi) (不是“信得过的人”) – www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 喋喋不休

Learn Putonghua – How to say chatter without stop in Chinese? 如何用汉语表达说个不停? (Rúhé yòng hànyǔ biǎodá shuō gè bù tíng) – www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 江南古镇

Learn Putonghua – Travel to China 中国欢迎您:江南古镇!( Zhōngguó huānyíng nín: Jiāng nán gǔ zhèn)– www.e-Putonghua.com



2017年4月27日星期四

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – 晴朗 – www.e-Putonghua.com

Learn Putonghua – Your happiness is the sun in my world. 你若安好,便是晴天。 (Nǐ ruò ān hǎo, biàn shì qíngtiān) – www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – Beauty lies in lover's eye. – www.e-Putonghua.com

Learn Putonghua – Beauty lies in lover's eye. 情人眼里出西施。 (Qíngrén yǎn lǐ chū xīshī) – www.e-Putonghua.com

2017年4月25日星期二

每日普通話 Daily Mandarin Chinese- How to say Bamboo in Chinese- www.e-Putonghua.com

Learn Putonghua – In traditional Chinese art, the bamboo often stands for moral integrity and uprightness, let’s learn more about that from Ms. Ye! 在中国的传统艺术中,竹子往往代表道德上的正直、刚正不阿,让我们一起跟叶老师了解更多吧! (Zài zhōngguó de chuántǒng yìshù zhōng, zhúzi wǎngwǎng dàibiǎo dàodé shàng de zhèngzhí, gāngzhèngbù'ē, ràng wǒmen yīqǐ gēn yè lǎoshī liǎojiě gèng duō ba) – http://www.e-putonghua.com/teachers/view/32742

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – I’m satisfied with the teaching. – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – I’m satisfied with the teaching. 我很乐于学习。 (Wǒ hěn lèyú xuéxí) – www.e-Putonghua.com

2017年4月24日星期一

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - otherwise - www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – If you are allergic to pollen, please take good care of yourself in the season of bloom, otherwise, you will feel bad. 
如果对花粉过敏,请在花开的季节照顾好自己,否则的话,会比较难受。 (Rúguǒ duì huāfěn guòmǐn, qǐng zài huā kāi de jìjié zhàogù hǎo zìjǐ, fǒuzé dehuà, huì bǐjiào nánshòu) – www.e-Putonghua.com 

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – 八月飘香满园:桂林 – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – The garden will be full of fragrance in August: Guilin. 八月飘香满园:桂林 (Bā yuè piāo xiāng mǎn yuán: Guìlín) – www.e-Putonghua.com

2017年4月23日星期日

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – 攀登 – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Climbing to the top always requires the calm like water. 攀登高峰,常常需要心静如水。(Pāndēng gāofēng, chángcháng xūyào xīnjìng rúshuǐ) – www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese– Sweet water 淡水 (Dànshuǐ) (不是“糖水”或“甜水”)– www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Sweet water 淡水 (Dànshuǐ) (不是“糖水”或“甜水”)– www.e-Putonghua.com

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色

Learn Putonghua – The autumn river shares a scenic hue with the vast sky; The evening glow parallels with a lonely duck to fly. – www.e-Putonghua.com

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。(Luò xiá yǔ gū wù qí fēi, qiūshuǐ gòng cháng tiān yīsè)



2017年4月22日星期六

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 立足之地

Learn Putonghua – We will have no place if we don’t protect the earth. – www.e-Putonghua.com

如果不保护地球,恐怕在将来,我们会没有立足之地。(Rúguǒ bù bǎohù dìqiú, kǒngpà zài jiānglái, wǒmen huì méiyǒu lìzú zhī dì)



每日普通話 Daily Mandarin Chinese - Earth Day

2017年4月20日星期四

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 把...当成..-_1 – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Du Fu was regarded as an outstanding representative of the Tang Dynasty poets. – www.e-Putonghua.com
人们把杜甫当做唐代诗人的杰出代表。(Rénmen bǎ dùfu dàng zuò táng dài shīrén de jiéchū dàibiǎo)

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – Du Fu was a great poet with "military ideas". – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Du Fu was a great poet with "military ideas". – www.e-Putonghua.com 
杜甫在唐代是一位很有“军事意识”的伟大诗人。(Dùfu zài táng dài shì yī wèi hěn yǒu “jūnshì yìshí” de wěidà shīrén)

2017年4月19日星期三

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 一般来说_1 - www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Generally speaking, the tired birds will come back their nest literally. – www.e-Putonghua.com
一般来说,倦鸟终将归巢。(Yībān lái shuō, juàn niǎo zhōng jiāng guī cháo)

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – The tired birds come back their nest literally. - www.e-Putonghua.com



earn Putonghua – The tired birds come back their nest literally. 倦鸟归巢 (Juàn niǎo guī cháo)– www.e-Putonghua.com 

2017年4月18日星期二

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – At least, It was a great experience! – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – At least, It was a great experience! – www.e-Putonghua.com
至少,我们有一个美好的体验。(Zhìshǎo, wǒmen yǒu yīgè měihǎo de tǐyàn)

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – It was a great experience! – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – It was a great experience! – www.e-Putonghua.com
这是一段美好经历。 (Zhè shì yīduàn měihǎo jīnglì) 

2017年4月17日星期一

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 无论 不管 不论 - www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Anyway, Qingdao is a beautiful seaside city. – www.e-Putonghua.com
不管怎么说,青岛都是一个美丽的海滨城市。(Bùguǎn zěnme shuō, qīngdǎo dōu shì yīgè měilì de hǎibīn chéngshì)

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – The Oasis of the Sea: Qingdao. – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – The Oasis of the Sea: Qingdao. – www.e-Putonghua.com
海上有绿洲:青岛。 (Hǎishàng yǒu lǜzhōu: Qīngdǎo) 

2017年4月16日星期日

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – 拆 – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Personal remark is cutting the ground from under sb.'s feet. – www.e-Putonghua.com
人身攻击,就是拆台。(Rénshēn gōngjī, jiùshì chāitái)

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – Personal remark – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Personal remark – www.e-Putonghua.com
人身攻击 (Rénshēn gōngjī(不是“个人评论”) 

2017年4月15日星期六

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 古琴

中国古琴,有声有色 (Zhōngguó gǔqín, yǒushēngyǒusè) - Ms. Xiong Profile"s http://www.e-putonghua.com/teachers/view/32737



每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 古琴

中国古琴,有声有色 (Zhōngguó gǔqín, yǒushēngyǒusè) - Ms. Xiong Profile"s http://www.e-putonghua.com/teachers/view/32737


2017年4月14日星期五

每日普通話 Daily Mandarin Chinese - 守株待兔,真是疯了。( Shǒuzhūdàitù, zhēnshi fēngle.) – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua –Staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it, is crazy! – www.e-Putonghua.com
守株待兔,真是疯了。( Shǒuzhūdàitù, zhēnshi fēngle. )

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – 守株待兔 ( Shǒuzhūdàitù ) – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – Staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it. – www.e-Putonghua.com
守株待兔 ( Shǒuzhūdàitù )

2017年4月13日星期四

每日普通話 Daily Mandarin Chinese– A friend in need is a friend indeed – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – A friend in need is a friend indeed: offer fuel in snowy weather – www.e-Putonghua.com
患难见真情:雪中送炭。 ( Huànnàn jiàn zhēnqíng: Xuězhōngsòngtàn. )

每日普通話 Daily Mandarin Chinese – What is a friend? – www.e-Putonghua.com



Learn Putonghua – What is a friend? – www.e-Putonghua.com
什么是朋友? ( Shénme shì péngyǒu? )

2017年4月10日星期一

2017年4月2日星期日